第85章 哀息之茧与燃尽之舞(1 / 5)

「哀息之茧」

{开头就想起了「女士」的专属配乐,由低音弦乐和合成器低鼓组成的节奏型。}

cinis est cor meum

我心为冷烬

horrentis frigora

令人战栗的寒冰

quod ego austeris:

我如是呼求:

dies irae, finis!

震怒之日,结束吧!

Lucis, lapsus

壮丽,迷误

Fatua, caeca

荒唐,盲目

Saeva, folles

狂怒,愚妄

media dell'arte

面具人的舞剧

Ah...

啊…

Luces glaciei!

寒冷之光

Lucis, lapsus (o tragedia o splendida

壮丽,迷误(宏伟的悲剧)

Fatua, caeca (o fatalita o infaustae)

荒唐,盲目(不公的命运)

Saeva, folles (o media o degli sci

occhi)

狂怒,愚妄(愚者的舞剧)

Luces glaciei (o oeda glaciei)

寒冷之光(凛冽的喜剧)

o chrysalis Suspiria

哦,哀惜之茧

o chrysalis Suspiria

还是即将破茧的蛹

{又回到了最初的音乐。}

{完}

【派蒙(原神):“听着这首歌,我忽然感觉到被「女士」冰封的那一刻,那种刺骨的寒冷仿佛又回到了身上……”】

【空(原神):“其中还有着如同心跳般的声音,好像是来自雷电将军的威压。”】