分卷阅读100(2 / 3)

美得无可挑剔。

    反应过来对方并非自己想象中的贵族或教士,而是一个卑贱的平民后,布洛迪夫人迅速回神,再一次瞥见那人精致柔和的五官时,不由厌恶地皱起眉来:“最好只是助教,而非又一个令人厌恶的怪癖。”

    好歹是漂亮的人类,不是怪异的昆虫或血淋淋的动物尸体——布洛迪夫人都不知道是否该为此感到欣慰。

    “——姨母?是表哥回来了吗?”陌生少女清脆的声音由远及近,只见一个十四五岁的姑娘扑到布洛迪夫人身旁,好奇地张望着,红润的脸颊上撒着浅浅的雀斑,瞧见他时有些羞涩地抿起嘴笑了笑,却在撞上某人的蓝眼睛时迅速陷入呆愣中,呐呐着红了脸。

    布洛迪夫人对此一无所知,一直绷着的脸难得放松了些许,甚至露出了一个微笑,拍了拍少女挽着她臂弯的手:“来见见你格蕾丝姨妈的女儿,艾米莉亚·卡莱顿小姐,也是你将来的未婚妻。”

    神眷者微微眯起眼睛。

    “……我怎么不知道我什么时候有了个未婚妻?”诺瓦冷冷地说,浑然不顾贵族间默认的委婉交谈习惯,也丝毫不给人留面子——名叫艾米莉亚的姑娘在那双冷漠锐利的灰眼睛的注视下,神情不由变得僵硬,下意识往布洛迪夫人的背后躲了躲。

    布洛迪夫人压根不理她的儿子,自顾自地继续说道:“你们马上就举行订婚仪式,我都安排好了,就是时间可能紧张了些,委屈了艾米莉亚,不过婚礼会更加盛大、更加——”

    “什么也不会发生。”这一次诺瓦颇为粗暴地打断了她:“不会有订婚仪式,以后也不会有什么婚礼。”

    布洛迪夫人不可置信地瞪着他:“——你怎么敢这样和你的母亲说话?!”

    “抱歉,卡莱顿小姐,我对这一切并不知情。”黑发青年不理她,转而向那年轻的贵族姑娘微微俯身:“如果这对您的名誉造成了任何方面的损失,我会竭尽所能对您进行补偿。”

    “不,我……”对方有些慌张地摆了摆手,想要说些什么,却被布洛迪夫人拦住了。

    “亲爱的艾米莉亚,为什么不去花园里看看新栽种的黄昏玫瑰呢?我发誓你一定会喜欢的——玛姬!”她瞪着儿子的脸,嘴上咬牙切齿道:“你陪艾米莉亚小姐去花园里散散心,新鲜空气对年轻的小姐们来说总是有好处的。”

    见老女仆带着忐忑不安的少女离开了前厅,布洛迪夫人立即将儿子拽进二楼的书房,独留下被遗忘的阿祖卡和行李呆在原地。他沉默了片刻,忽然冷笑一声,无视了周围几名女仆若有似无的打量视线,极不见外地坐在布洛迪家华丽却有些陈旧的沙发上,双腿优雅地交叠着,毫不符合本该谨小慎微的“平民”身份。

    风将隐隐的争执声传进他的耳朵里,布洛迪夫人在愤怒地阐述着那位艾米莉亚小姐的家族有多大的能量,自己又花费了多少心血,做出了多少让步——如果有卡莱顿家族的支持,他们就有可能将本该属于他们的东西从那对小偷父子手中抢回来。

    至于他的教授——对方似乎对母亲的愚蠢天真感到厌烦,毫不留情地揭穿了卡莱顿家

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【dq54网】 m.dq54.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。