Ch.739 无牙鼠(1 / 6)

    “我下午赢了二十五个先令,小可爱。”

    “那很好,女士。”

    “我打算夜里再赢他们一些,买几条最好的、薄薄的袜子——到时候,你能亲手替我穿上吗?”

    “滚出去,刀刃。”

    ——请写下参与以上交谈三人的姓名,并标注在每一句开头。

    刀刃女士算‘解放’了。

    这艘船队她来说,等同于花街之于费南德斯:

    罗兰还是头一次见识到骰子有那么多玩法,扑克有那么多玩法——甚至有些你根本想不到的东西,在赌徒眼里都能用来下注。

    譬如下一只鸟会先落在船的哪一侧。

    扯下来的汗毛是单数还是双数。

    猜衣服上剩余的纽扣。

    放置棋盘的箱子里究竟丢了多少枚棋子——刀刃和水手们乐此不疲,进行着一种罗兰和仙德尔也许永远体会不到的快乐活动:赌博。

    这种外行人看来无聊,内行人惊心动魄的娱乐,是航行期间除海浪与风帆鼓动外最大的声音了。

    他们喝着朗姆酒,吞云吐雾,把船舱里弄得乌烟瘴气、臭气熏天,脏话混着汗津津的薄衫下的咸臭,每一次打开舱门,罗兰都要额外受一次折磨——

    这群咸狗。

    刀刃喜欢得要命。

 &nbs