第五百一十九章 藏语(4 / 4)

;怎么样,是不是有一种“日啊!”的感叹?(不过从今以后,请记住,“感叹”是个白词,它的正式称呼,叫“呻吟”。)

    是不是很有“内涵”的样子,“内涵”到你泪流满面?

    这种“内涵句”,就是谜语,是继规整句、长短句、拼凑句之后的,第四种呻吟句式。

    而且这个句式不像前面三种那样明白表露,它是羞羞答答的,它是暗藏不露的,用方天前世时的话来说,也就是“闷骚”。

    前面写信的时候,方天在最后是要说,弄个小谜语给沙迦猜猜的。

    但是很遗憾,这个世界目前的呻吟体系,还不够丰富,不管是规整句、长短句、拼凑句,还是内涵句,都没有。

    也就是说,没有“谜语”这种东西。

    那也理所当然的,不会有“谜”这个字。那怎么办呢?方天就换了一个字,用“藏”,来代替“谜”,也因此,“谜语”就变成了“藏语”。

    本来嘛,谜语也就是暗藏之语。

    而且,还有个小游戏叫“捉迷藏”不是?

    但是

    正如方天前世时一首叫《爱情买卖》的歌里唱的那样,“爱情不是你想卖,想买就能卖”,当他随手而为地用“藏语”代替了“谜语”二字之后

    “《西游记》不能讲,那我讲《葫芦娃》总不会有问题吧?”

    某种状况,似乎就要再一次出现了。

    不,是已经出现了(未完待续。手机用户请到阅读。)

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【dq54网】 m.dq54.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。