怪们用嘴巴强吻别人,可怕的很。”
“它们浑身上下除了手以外就只有嘴巴,那不是更妙了?”科恩挑眉道。
“?”
“?”
——————————
十月份初,就在苏格兰高地的气温开始变冷的时候,卡尔顿·格雷的回信送来了。
星期六的下午,科恩在休息室的火炉旁拆着信,伯爵和它老婆在一旁取暖。
信里的内容和科恩预想的不一样。
这个女人戳穿了“黄油独角兽”的男性身份,因为“女孩子是不会主动去给一个身份不明的男人写信的”。
尤其还是在霍格沃茨上学的学生,这么做就更可疑了。
不过她还是愿意跟黄油独角兽有书信往来,因为她腿脚不方便,没法出门,只能找些笔友聊以解闷。
“所以你老婆有发现她是残疾人吗?”科恩朝伯爵问。
“那个叫卡尔顿·格雷的女人身体有缺陷吗?”伯爵朝自己老婆问。
“咕咕咕——”伯爵の妻子说。
“她说那个女人是坐在椅子上的,用魔杖开的窗户。”伯爵说。
“你是怎么从三声咕里听出来这么一大串话的?”科恩皱眉问。
“你和那群蛇是怎么从几声嘶嘶里问出一大团话的?”伯爵反问道。