苏泽惊讶的看了一眼妻子,没想到对方的诗词造诣如此之高,而且还如此聪慧。
他连忙说道:
“娘子聪明过人,我们的先人就是这么想的。”
赵令娴一脸茫然,苏泽解释道:
“大海茫茫,成祖年间,郑令公下西洋的时候,就是沿着海岸而行,只要不偏离海岸,那自然能航行到海图所载之地,然后逆着航线自然就能返回。”
赵令娴见自己答对了,露出得意的笑容。
苏泽接着说道:
“当然,郑令公也不止这么一个法子。”
苏泽从书桌上翻出一张西洋海图,接着说道:
“如果我们将海图横纵切割,横分为纬线,竖分为经线,那这个海图上的任何一个点,都可以通过对应的经纬值确定。”
赵令娴的脑子彻底晕了,她试着跟上苏泽的思路说道:
“和织机同理?”
苏泽震惊的看向妻子,赵令娴说道:
“我也学过提花织机,如果要织出相应的图案,就要按照相公的方法定位经纬。”
苏泽恍然大悟原来如此!
对啊,经纬本来就是纺织的术语,后来经纬度的概念,应该就是翻译的人联想到了提花织布机原理,这才用经纬二字的!
&nbs