这里的“驯化”
并非只是一个简单的词汇。
在“九头蛇”
复杂的语言体系中,它是一个语义的聚合体,一个概念的奇点。
人工智能的翻译矩阵最终只能给出一个模糊的注释:它同时包含了“风险分析”
、“动物驯化”
与“资源开”
这三者的核心概念,或者是它们三者在某种更高维度上的结合。
虽然在场的每一个人,从踏入这个地下收容区的那一刻起,就已经有了最坏的心理准备,且多半已经猜到了“九头蛇”
文明跨越星海、降临太阳系的最终目的。
但当“鲁迪”
吐露出的这番话被电脑识别并翻译出来后,其带来的冲击力,如同在密闭空间内引爆的惊雷一般,在曹墨生部长和所有在场科研人员的脑海中轰然炸响。
观察室内的空气仿佛瞬间凝固,温度骤降。
“驯兽师”
、“拉拢”
、“驯化”
这些词汇,犹如三柄由未知金属铸就的冰冷手术刀,以一种不带任何情感、却又精准无比的方式,剖开了“九头蛇”
文明对人类及地球其他所有生命形态的真实态度。
从它们抵达太阳系边缘的那一刻起,它们就没有将人类这个自诩为“万物之灵”
的物种,放在与它们自身同一高度、可以平等对话的位置。
它们只是在观察,在评估,好似农场主审视着一片待开的土地,把我们当成了可以利用、可以改造、可以支配的生物资源。
这种居高临下的漠视、将智慧生命降格为工具的逻辑,比单纯的敌意,更加令人不寒而栗,因为它从根本上否定了人类文明存在的意义。
威廉的喉咙一阵干渴,他艰难地咽了口口水。
他并非“学院”
内部的核心成员,自然不会知晓那些隐藏在最高机密档案中的内幕消息。
此刻的他,内心所承受的震惊,比那些早有准备的科学家们更为剧烈。
他无法相信,眼前这个曾与自己进行过许多次、甚至有些有趣的“深夜畅聊”
的家伙,这个被他私下里起了个亲切绰号的“鲁迪”
,其降临此地的最终目的,居然是为了像人类驯化野狼为家犬一样,驯化整个人类文明。
他感觉自己就像个被放在显微镜下的标本,正在被评估其利用价值。
在观察室内,科研人员向威廉出了新的指令,威廉深吸一口气,强行压下心中的恐惧与混乱,继续通过控制台问:
“你们为什么要驯化我们?”
海德拉a号(答):“你们的物种被[不可译专有名词1]归类为了第四类[不可译专有名词2]物种。”
不仅是威廉,就连观察室内那些拥有顶尖语言学背景的科研人员,此刻也陷入了深深的疑虑。
又是两个全新的、仿佛概念黑洞般、完全出了他们现有词典和理解范畴的新词汇。
威廉(问):“请你解释或是定义一下[不可译专有名词1]和[不可译专有名词2]。”
听到这个问题,“鲁迪”
那庞大的头颅微微调整了角度,其生理指标显示出一种前所未有的活跃度,仿佛一下子多了几分兴致。
也许是考虑到人类这种有限的理解与翻译能力,它似乎尝试着用最简单、最基础的方式进行解释。
然而,仅仅是为了阐述[不可译专有名词1]这个概念,它就花费了近乎一个钟头的时间,期间充满了人类无法理解的比喻和逻辑跳跃。
在“鲁迪”
那断续而晦涩的描述里,[不可译专有名词1]并非一个简单的组织或条约,而更像是由“一场席卷整个文明的